El comportamiento humano
La definición de Sigmund Freud y el comportamiento del hombre
Por
Marcelo Ferrando, el 21 de Abril de 2008
...significado de los suenos, principalmente ligado a la astrología, pero pocos sabemos de donde proviene realmente. el primero en analizar los suenos e interpretarlos, formando así una especie de "diccionario" con sus respectivos significados, fue el padre del psicoanalisis, sigmund freud.
el descubrio la importancia que tenían los suenos para poder comprender la personalidad de sus pacientes, y en definitiva del ser ...
Por
Marta, el 17 de Agosto de 2007
...el eterno tao. el nombre que se puede pronunciar no es el eterno nombre''.
tao alude al significado mas importante en la antigua filosofía china. se podría traducir como el camino, la vía, el metodo, la direccion o el curso principal.el concepto del tao se basa en aceptar que la unica constante en el universo es el cambio y que debemos aceptar este hecho y estar en armonía con ello. el cambio es el flujo constante del ser al no ser, de lo posible a lo real, yin a yang, femenino a ma...
Por
Juan Pablo, el 27 de Marzo de 2008
...el origen y el significado de algunas de las frases hechas mas populares y los distintos tipos de lugares comunes existentes.
primero cabe senalar que existen tres formas de frases hechas.
los refranes. suelen ser afirmativos o ejemplificadores, y contienen una moraleja en su sentido. los refranes suelen tener su origen en fabulas y relatos breves.
los proverbios. cumplen una funcion similar a la de los refranes (afirmar o determinar una conclusion), pero en tono serio y empleando palabras mas solemnes. generalmente los proverbios tienen origen religioso o filosofico.
los modismos. emplean palabras propias de un determinado dialecto, expresiones coloquiales de una region, o hacen referencia a situaciones, costumbres o anecdotas propias de un determinado pueblo, lo que su traslacion a otros países, aunque hablen el mismo idioma, suele hacer muy difícil su interpretacion sin esa informacion previa del acervo cultural de la zona donde nacio la frase.
ademas, las frases hechas por lo general no se pueden traducir, dado que en una frase no se pueden reemplazar vocablos por sus sinonimos. son construcciones gramaticale...
El maestro ciruela* del siglo XXI
Hoy mimamos al mundo TV
Por
Leonel Lacanna, el 7 de Mayo de 2008
...el individuo en usar internet a favor de los hobbies, de los gustos de cada uno, simplemente en pos a la diversion del ser humano. ver television, ver ficcion y de la buena, creo, es una de las actividades, junto a comer e ir al bano, que mas se realiza en toda casa de cualquier país.
esta “nueva” forma de ver television o como los mas chiquitos dicen: “ver tele”, permite estar un paso delante de lo que podemos sintonizar en nuestras ahora limitadas televisiones. cuando nosotros terminamos de ver toda una temporada de una serie x, la television paga recien esta promoviendola. en definitiva, es gracias a internet que reune miles de factores que hace posible que en escasas horas uno pueda estar disfrutando del capitulo que desee. esto mismo se puede analogar con las películas, sin embargo los largometrajes muchas veces al principio de su existencia evacuativa en internet carecen de calidad visual y sonora, no así en las series.
existe tambien en este mundo que estamos describiendo el streaming. ¿que es eso? facil, es la posibilidad de ver series sin necesidad de bajarlas. por ejemplo recuerdo que a principio de ano cuando comenzo la cuarta temporada de lost exactamente al otro día pagando unos pocos euros se podía ver por este sistema, streaming, el primer capitulo con subtítulos en frances, obviamente destinado para el publico de ese país. esto quiere decir que lo lucrativo tambien se afilio a este mundo, o sea, un asterisco mas para sumarle a esto que nos brinda internet.
a traves de internet aprendimos hoy a poder ver aquellas ficciones que esperamos sentados que aparezcan en la grilla de la revista de television paga, vimos como hay todo un mundo que gira enredador de las series, una especie de submundo dentro de la inmensidad que representa la web. este es el submundo que hoy intento que conozcan, que aprehendan, que interactuen. un submundo mas entre los millones que podemos encontrar en internet.
para finalizar se me es imposible dejar de comentar y alardear que a traves del intercambio de archivos de vídeo, de subtítulos y opiniones se va formando una comunidad que permite a uno relacionarse con aquellos que comparten un mismo gusto. conocemos personas que al igual que nosotros esperan subtítulos ansiosamente, comentan en blogs o foros armandose así discusiones que en la mayoría de veces tienden a unir. pero todo esto ya es otro tema, solo quería mostrar que el compartir aquí tiene un gran lugar, es realmente significativo.
así vemos entonces que las nuevas tecnologías no deben ser juzgadas por su supuesta y eterna prontitud sino que debe ser evaluada por lo que es, por lo que trae, por lo que significa y por lo que provee. internet esta en manos de todos, las cuales, recomiendo deben introducirse en las entranas de la web para indagar, conocer sus multiples funciones y oportunidades, como hoy hicimos con el mundo tv.
*el maestro ciruela: decimos que alguien es un "maestro ciruela" cuando se empena en dar a todos lecciones sobre asuntos que conoce poco y mal. la expresion, que viene muy bien para etiquetar pedantes, nada nos informa acerca del maestro ciruela, salvo que "quiere ensenar y no tiene escuela". en realidad, la frase original no guarda ninguna relacion con el ciruelo. se refiere al pueblo de siruela, una localidad de extramadura (espana), situada a unos doscientos kilometros de la ciudad de badajoz. ninguno de los trescientos mil siruelenses que hoy la habitan sabe algo acerca de las tribulaciones del personaje. si fue la falta de edificio escolar o un conflicto docente ocurrido hace siglos...
Por
Juan Pablo, el 30 de Marzo de 2008
...significado en el mundo de los bits. esta otra acepcion se refiere a elementos y circunstancias en el software o hardware, involuntarios e indeseados, que provocan un mal funcionamiento.
a lo largo de los anos este termino se ha popularizado y hoy día se utiliza comunmente para referirse a los errores en los programas informaticos. entonces, un "bug" es un error de software.
la relacion con la seguridad informatica es directa, ya que muchas de las vulnerabilidades que día a día se conocen estan...
Por
Juan Pablo, el 25 de Marzo de 2008
...el latín se escribía la conjuncion de la a y la d, una casi superpuesta sobre otra, para finalmente derivar en el símbolo actual.
esta conjuncion (ad) da origen al uso del ingles (at), a, en, de, hacia... mientras que en la península iberica al mismo tiempo, el símbolo derivaba hacia el uso de medida, por influencia de los arabes.
si bien en castellano el símbolo es llamado “arroba”, por su origen etimologico del arabe y su significado con la unidad de medida, en ingles se lo llama comunmente at, principalmente hoy en relacion al uso dado en informatica. mientras que en otros idiomas se lo llama con nombres mas descriptivos de su dibujo (o de lo que su dibujo parece significar): a envuelta (a bildua), a con trompa de elefante (snabel a), cola de mono (klammeraffe, coada de maimuta, aapstert), mono arana (atelo), caracol (?limak), caracol acuatico (gol-baeng-i o dalfaengi), cola de gato (kissanhanta), patito (pap'aki), rosa (gul). en este listado no hemos incluido el detalle de a que idioma corresponde cada expresion, seguramente algunas son facil de darse cuenta, y otras sorprenderan.
hoy, ademas, la @ es utilizada comunmente para referirse indistintamente a los dos generos, masculino y femenino, por su apariencia de ser una letra “a” y una letra “o” juntas, una dentro de otra.
este es un manuscrito frances del ano 1775 en el que se emplea la utilizacion del símbolo @, como de unidad de medida.
fuente: http://hapax.qc.ca/pourquoi_arrobe_dans_10646.html
este es un video reciente, de una campana organizada por gmail (el correo electronico gratuito de google), para promover el uso de este servicio. en el video (realizado con humor), un email viaja a traves del mundo desde su emisor hasta su destinatario.
[youtube qkainp_tmhk nolink]
en resumen: la arroba tiene dos fuentes de origen, uno el de su símbolo y otro el de su nombre en espanol. el símbolo proviene desde el antiguo latín, mientras que el nombre “arroba” nace por influencia de los arabes y el uso que de medida que le dieron al símbolo....
¿Qué fue primero, el huevo o la pascua?
Campanas o conejos, ¿de dónde salen los huevos?
Por
Octavio Ortega, el 18 de Marzo de 2008
...el nombre de “comput”. el día de pascua se fija el primer domingo despues de la luna llena que sigue el primer día de la primavera… como la ascension o pentecostes, la pascua es una fiesta movil que se celebra entre el 22 de marzo y el 25 de abril.
otra diferencia: para los ortodoxos que utilizan el calendario juliano y no el calendario gregoriano, la primavera llega el 3 de abril y no el 20 o el 21 de marzo. cada ano, la pascua ortodoxo se celebra algunos días mas tarde....
Guía de recursos para aprender la milenaria lengua
Por
Juan Pablo, el 7 de Abril de 2008
...de lenguas chinas del norte, y es lengua oficial de la republica popular de china y de taiwan, ademas de ser una de las cuatro lenguas oficiales de singapur y uno de los seis idiomas oficiales de la onu, junto al ingles, espanol, frances, ruso y arabe.
el chino wu, que principalmente se habla en shangai es probablemente una de las lenguas chinas que mas se habla en distintas regiones del planeta, por la emigracion de sus hablantes.
en hong kong uno de los idiomas oficiales es el chino cantones, siendo esta la lengua que llevaron los primeros emigrantes de esta region asiatica hacia el nuevo continente. en los primeros barrios chinos de estados unidos, el chino cantones fue la lengua mas utilizada.
muchas de las lenguas chinas son inteligibles entre sí, otras comparten algunos caracteres pero cambian su fonetica, y muchas otras circunstancias que hacen que estudiar un idioma chino, por ejemplo, el chino cantones no implica que se aprende a interpretar el chino wu u otra variante de esta lengua.
algunas particularidades del chino respecto al espanol, es que es una lengua sintetica y aislante, todas sus palabras son monosilabicas, y muchas palabras son palabras combinadas, por ejemplo “computadora” diannao que es la conjuncion de las palabras dian (electrico) y nao (cerebro); o “telefono” dianhua, donde hua significa “hablar”.
en chino la construccion de las oraciones es, al igual que en el espanol, suj...
Recursos y sitios donde adentrarnos en la lingua italiana
Por
Juan Pablo, el 17 de Abril de 2008
...el singular femenino termina en a, su plural termina en e; pero cuando el singular femenino termina en e, su plural termina en i.
en la relacion del italiano y el espanol, algunas palabras reciben el nombre de falsos cognados. esto es, palabras que por su similitud con otras del otro idioma se pueden prestar a la facil confusion, aunque su real significado sea totalmente distinto. por ejemplo, un falso cognado es officina, que en italiano significa taller mecanico, mientras que la traduccion del espanol “oficina” se dice “ufficio”. pero si se confunde no se sienta un burro, porque en italiano es el nombre que recibe la mantequilla, mientras que para referirse al animal se emplea la palabra asino (mas similar a asno). algo similar pasa con largo, que en italiano se dice lungo, porque el largo italiano es el ancho espanol.
otras palabras italianas que pueden prestarse a confusion son: lupa (loba; la lupa del espanol, se dice lente); topo (raton; al topo se le dice talpa); nudo (desnudo; al nudo de la soga se le dice nodo); subire (sufrir; ir hacia arriba se dice salire); salire (subir; ir afuera se dice uscire).
los nombres de las letras en italiano:
(letra del alfabeto = nombre, pronunciacion)
a = a; b = bi; c = ci; d = di; e = e; f = effe; g = gi; h = acca; i = i; j = i lungo; k = kappa; l = elle; m = emme; n = enne; o = o; p = pi; q = cu; r = erre; s = esse; t = ti; u = u; v = vu/vi; w = doppio vu/vi; x = ics; y = ipsilon o i greca; z = zeta.
un sitio que seguramente nos sera de utilidad es diccionarios.tv que reune una lista de diccionarios online de italiano. la particularidad es que no son solo diccionarios que nos brindan la descripcion de la palabra, sino que se presentan acompanados por su traduccion, en algunos casos al espanol y en otros al ingles o al aleman, por ejemplo. el dizionario spagnolo online nos brinda ademas un rapido y sencillo traductor de palabras del espanol al italiano y viceversa.
one world italiano es un sitio enteramente gratuito para conocer la lengua italiana, así se presenta. en owitaliano, encontramos informacion sobre la gramatica, pronunciacion y una serie de recursos int...
Relaciones y comunicaciones humanas
La importancia de nuestra gestualidad
Por
Marcelo Ferrando, el 25 de Abril de 2008
...los que caminan con la mirada perdida en el suelo y hombros encogidos.
si logramos comprender y manejar los mensajes que enviamos mediante los gestos, podremos sacarle un gran provecho tanto a nivel profesional como personal, para cada uno de los momentos de la vida cotidiana. a continuacion les mencionaremos algunos gestos comunes, y su significado.
comencemos por una imagen típica como puede ser acariciarse la quijada, lo cual representa toma de decisiones, analisis. si se fijan, quienes piensan mucho una situacion suelen hacerlo, para así tomar una decision. otro de los gestos cotidianos es mirar hacia abajo cuando nos estan diciendo algo. en la inmensa mayoría de los casos, significa que no creemos lo que estamos escuchando, o que no nos interesa demasiado.
el frotarse las manos o golpear los dedos, brindan la sensacion de impaciencia para quienes nos observan. así tambien sostener la cabeza con las manos cuando estamos sentados, o mirar hacia abajo y balancear el pie cuando tenemos las piernas cruzadas, demuestran aburrimiento, aunque muchas veces no deseamos transmitir eso.
ademas existe el denominado "territorio personal", el cual es aquel que demarca los límites de acercamiento de las personas que nos rodean. este es un aspecto de lenguaje corporal que no tomamos como tal, pero que influye muchísimo en nuestras vidas aunque no nos percatemos de ello.
foto: buscando-pareja
una de ellas es la zona íntima, un territorio exclusivo para las personas mas íntimas y cercanas a nosotros. en una distancia aproximada de 15 a 45 cm encontramos nuestra zona mas privada, donde tienen acceso a acercarse solo unos pocos. le sigue la zona personal, cuya distancia va desde los 45 cm hasta el primer metro, y es la empleada para las personas conocidas o en las reuniones y fiestas.
continuamos con la zona social, utilizada con gente que no conocemos del todo y extranos y la distancia va desde 1 metro hasta pasados los 3 metros. finalmente tenemos la llamada distancia publica, de mayor distancia a los 3 metros e ideal para di...